!

!
Bienvenu dans mon manoir ici vous y trouverai tous ce que j'aime allans de ma musique (le metal) jusqu'à mes dessins les plus reussi et surtout mes journé entre potes etc...


Surtout si vous ete un enculer de rappeurs cassez vous d'ici car vous n'etes pas le(la) bienvenue (FUCK THE RAP)


Il y aura surtout des videos dans ce blog (clips, mangas, et conneris en tout genre...)
Voila je crois bien que c'est la fin du commencement...

# Posté le samedi 16 septembre 2006 19:08

clips1

________________________________________________


-deja un bon clips d'un bon groupe pour bien commencer!-

________________________________________________

# Posté le samedi 16 septembre 2006 19:12

-mes groupes préféré-

-mes groupes préféré-
mes groupes de metal préféré sont :


1er :
Marilyn Manson

2eme :
Rammstein

3eme :
S.O.A.D

4eme :
Iron Maiden

5eme :
Metallica

6eme :
Otep

7eme :
Slipknot

8eme :
Cradle Of Filth

et bien d'autre ...

# Posté le samedi 16 septembre 2006 19:29

Modifié le samedi 17 février 2007 00:44

MDR

voila juste pour le trip de roxanNe [sois disan je suis un mal voillan avc les lunette de ma soeur --'enfin bon...] a vous djugé^^

# Posté le lundi 18 septembre 2006 12:08

-Rosenrot de rammstein-

Voici les paroles de Rosenrot traduite en français :

Sah ein Mädchen ein Röslein stehn'
Blühte dort in lichten Höhn'
So sprach sie Ihren Liebsten an
Ob er es ihr steigen kann

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
Wenn man klares Wasser will
Rosenrot! Oh Rosenrot!
Tiefe Wasser sind nicht still

Der Jüngling steigt den Berg mit Qualen
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Hat das Röslein nur im Sinn
Bringt es seiner Liebsten hin

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt Sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
Wenn man klares Wasser will
Rosenrot! Oh Rosenrot!
Tiefe Wasser sind nicht still

An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Will nicht mehr am Felsen sein
Und ein Schrei tut jedem kund
Beide fallen in den Grund

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
Wenn man klares Wasser will
Rosenrot! Oh Rosenrot!
Tiefe Wasser sind nicht still


_____________________

en francais maintenant :
_____________________

Un jour, une fille vit une petite rose
en fleur dans les montagnes en pleine lumière
Alors elle demanda à son amoureux
S'il pouvait aller la lui chercher

Elle la veut et c'est bien ainsi
C'était comme ça et ça le sera toujours
Elle le veut et c'est l'usage
Ce qu'elle veut, elle l'obtient toujours

On doit creuser les fontaines profondes
Si on veut de l'eau claire
Rose Rouge, Oh Rose Rouge
Les eaux profondes ne dorment pas

Le jeune homme gravit la montagne avec peine
La (belle) vue, ça lui est complètement égal
Il ne pense qu'à la petite rose
Et il l'apporte à son amante

Elle la veut et c'est bien ainsi
C'était comme ça et ça le sera toujours
Elle le veut et c'est l'usage
Ce qu'elle veut, elle l'obtient toujours

On doit creuser les fontaines profondes
Si on veut de l'eau claire
Rose Rouge
Les eaux profondes ne dorment pas

Une pierre se brise sous ses bottes
Une pierre qui ne veut pas rester accrochée au rocher
Et un cri annonce à tout le monde
Qu'ils tombent (sont tombés) tous les deux dans le vide

Elle la veut et c'est bien ainsi
C'était comme ça et ça le sera toujours
Elle le veut et c'est l'usage
Ce qu'elle veut, elle l'obtient toujours

On doit creuser les fontaines profondes
Si on veut de l'eau claire
Rose Rouge
Les eaux profondes ne dorment pas

(répétition du couplet)

# Posté le mercredi 20 septembre 2006 06:27